<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: What&#8217;s the stroke order of 【龜】? Who cares?</title>
	<atom:link href="http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/</link>
	<description>Japanese, Chinese, and a dash of Korean</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 20:38:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: 勉</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1798</link>
		<dc:creator>勉</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 07:48:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1798</guid>
		<description>Now the $64,000 question is: What is the stroke order of 臼?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now the $64,000 question is: What is the stroke order of 臼?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tan</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1510</link>
		<dc:creator>Tan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 15:24:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1510</guid>
		<description>Ah hah. I knew I had the stroke order of 鬱 right. Too bad the people I argued with on that point dropped out of Japanese before I went on and graduated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah hah. I knew I had the stroke order of 鬱 right. Too bad the people I argued with on that point dropped out of Japanese before I went on and graduated.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taekk</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1509</link>
		<dc:creator>taekk</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 15:54:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1509</guid>
		<description>You&#039;re right, I couldn&#039;t find anything for 齟齬 as well.

But I did find the stroke order for 齒, which in my mind is the only tricky part.

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?162516_%F3%EF</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re right, I couldn&#8217;t find anything for 齟齬 as well.</p>
<p>But I did find the stroke order for 齒, which in my mind is the only tricky part.</p>
<p><a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?162516_%F3%EF" rel="nofollow" onclick="pageTracker._trackPageview('/outgoing/www.csse.monash.edu.au/_jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?162516_F3_EF&amp;referer=');">http://www.csse.monash.edu.au/.....516_%F3%EF</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: アカン</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1508</link>
		<dc:creator>アカン</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 15:09:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1508</guid>
		<description>Speaking of stroke orders....
齣
Can&#039;t find one anywhere! :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Speaking of stroke orders&#8230;.<br />
齣<br />
Can&#8217;t find one anywhere! <img src='http://www.guidetojapanese.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taekk</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1507</link>
		<dc:creator>taekk</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 15:56:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1507</guid>
		<description>Wow, that&#039;s pretty sad. These younger generations... grumble grumble. Get off my lawn!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, that&#8217;s pretty sad. These younger generations&#8230; grumble grumble. Get off my lawn!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elliott</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1506</link>
		<dc:creator>Elliott</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 09:28:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1506</guid>
		<description>A lot of Japanese people I meet don&#039;t know the exact stroke order. When I ask them to write the kanji for words they sometimes need to check their electronic dictionary first!
I was playing a Nintendo DS game with a Japanese friend and he couldn&#039;t get it to recognise this kanji: 間
He wasn&#039;t really bothered when I said &#039;I think you need to write 門 first then 日&#039;

I attempted level 8 of the kanji kentei recently and there were only about 3 questions on the paper about stroke order. I guessed them correctly by using the same general principles listed above!

Is it only me being British that can see the irony in the stroke order link being titled SOD? as in &#039;sod that&#039; ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A lot of Japanese people I meet don&#8217;t know the exact stroke order. When I ask them to write the kanji for words they sometimes need to check their electronic dictionary first!<br />
I was playing a Nintendo DS game with a Japanese friend and he couldn&#8217;t get it to recognise this kanji: 間<br />
He wasn&#8217;t really bothered when I said &#8216;I think you need to write 門 first then 日&#8217;</p>
<p>I attempted level 8 of the kanji kentei recently and there were only about 3 questions on the paper about stroke order. I guessed them correctly by using the same general principles listed above!</p>
<p>Is it only me being British that can see the irony in the stroke order link being titled SOD? as in &#8217;sod that&#8217; ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gnurou</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1505</link>
		<dc:creator>Gnurou</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 04:09:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1505</guid>
		<description>@taekk: There are many online solutions currently, but indeed few give &quot;comfortable&quot; animations, i.e. better than animated gifs. Also the different parts of the kanjis are not highlighted, etc.

Right now I&#039;d like to put Tagaini into a good shape, but maybe after that I will consider other alternatives. Actually from this data it would be easy to generate things like interactive flash animations.

Tagaini will have many other features like spaced repetition training or generation of written material. When I make a real release I will maybe ask you if you can write a word about it, in case you think it can be useful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@taekk: There are many online solutions currently, but indeed few give &#8220;comfortable&#8221; animations, i.e. better than animated gifs. Also the different parts of the kanjis are not highlighted, etc.</p>
<p>Right now I&#8217;d like to put Tagaini into a good shape, but maybe after that I will consider other alternatives. Actually from this data it would be easy to generate things like interactive flash animations.</p>
<p>Tagaini will have many other features like spaced repetition training or generation of written material. When I make a real release I will maybe ask you if you can write a word about it, in case you think it can be useful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taekk</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1504</link>
		<dc:creator>taekk</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 23:30:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1504</guid>
		<description>Yeah, 左 and 右 is totally messed up. I just do the same as 友. That&#039;s one stroke order I refuse to learn &quot;properly&quot;. I don&#039;t think it matters but I don&#039;t do 書道 so who knows. Maybe it matters for some.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, 左 and 右 is totally messed up. I just do the same as 友. That&#8217;s one stroke order I refuse to learn &#8220;properly&#8221;. I don&#8217;t think it matters but I don&#8217;t do 書道 so who knows. Maybe it matters for some.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Agro Rachmatullah</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1503</link>
		<dc:creator>Agro Rachmatullah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 23:27:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1503</guid>
		<description>I haven&#039;t checked my stroke order correctness for quite some time. I believe I get it wrong now for stuffs which has exceptions (I remember 左 and 右&#039;s top part is different, but hmmm I forget now which is the correct one) and probably I developed a bad habit of making up &quot;my very own stroke order&quot; for certain shapes...

Ah, but like everything you learn, I can always refine it later.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I haven&#8217;t checked my stroke order correctness for quite some time. I believe I get it wrong now for stuffs which has exceptions (I remember 左 and 右&#8217;s top part is different, but hmmm I forget now which is the correct one) and probably I developed a bad habit of making up &#8220;my very own stroke order&#8221; for certain shapes&#8230;</p>
<p>Ah, but like everything you learn, I can always refine it later.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taekk</title>
		<link>http://www.guidetojapanese.org/blog/2008/08/13/finding-out-stroke-order-and-direction/comment-page-1/#comment-1502</link>
		<dc:creator>taekk</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 14:58:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.3yen.com/?p=17#comment-1502</guid>
		<description>@Gnurou
That&#039;s cool, have you considered making it online as well?

@Me
Thanks, I saw the SODA link but didn&#039;t notice the red part showing the beginning of the stroke.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Gnurou<br />
That&#8217;s cool, have you considered making it online as well?</p>
<p>@Me<br />
Thanks, I saw the SODA link but didn&#8217;t notice the red part showing the beginning of the stroke.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
