The only difference I can think of is that あんまり is the colloquial form of あまり I think in written or more formal situations using あまり is better than あんまり. They are the same word so there is no difference in meaning.
More information about formatting options
The only difference I can
The only difference I can think of is that あんまり is the colloquial form of あまり
I think in written or more formal situations using あまり is better than あんまり. They are the same word so there is no difference in meaning.