4th example in the past-negative section: お金がなかった - There was no money. (lit: As for money, did not exist.)
Since "money" seems to be the topic of the sentence, why "ga" instead of "wa"? Wouldn't using "ga" make the sentence mean: "Money was that, which did not exist?"
Cheers,
Stanislaw
Posted by Anonymous on Nov 11th, 2009 at 12:45 pm.
Why "ga"?
Hi,
I have a question about one of the examples here:
4th example in the past-negative section: お金がなかった - There was no money. (lit: As for money, did not exist.)
Since "money" seems to be the topic of the sentence, why "ga" instead of "wa"? Wouldn't using "ga" make the sentence mean: "Money was that, which did not exist?"
Cheers,
Stanislaw