I ran into this a little while ago. 帰る's actually a godan verb. Hence why you'll always hear 帰ろう as the volitional rather than 帰よう. And 帰れ's the imperative form rather than 帰ろ.
More information about formatting options
I ran into this a little
I ran into this a little while ago. 帰る's actually a godan verb. Hence why you'll always hear 帰ろう as the volitional rather than 帰よう. And 帰れ's the imperative form rather than 帰ろ.