買うんじゃなかった
This is confusing because i see this sentence as meaning "The thing of buying was not". I can't see how the nuance of "should" comes in to play.
More information about formatting options
買うんじゃなかった This is confusing
買うんじゃなかった
This is confusing because i see this sentence as meaning "The thing of buying was not". I can't see how the nuance of "should" comes in to play.