Reply to comment

Let's be perfectly honest:

Let's be perfectly honest: the Japanese us 皆 when referring to everyone. I would assume 全員 is more common than using 誰も to refer to everyone. Grammatically, it makes sense that 誰も refers to everyone (lit. 'even who'), but you can see why it would also be negative.

Simply put, when I hear and read actual Japanese, the 'Question word + も' grammar seems to be used 殆ど for negative.


Reply

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options