Reply to comment

Hi Mr. Kim, I am a little

Hi Mr. Kim,

I am a little confused on the difference between ーようにする、ことにする、And ことにしている。

My professor said that ーことにする means "to make a habit of doing . . ."
while ーことにしている means "to try to make a habit of doing . . ."

but it looks like, above, you are saying that ーようにする And -ことにする mean basically the same thing "to do toward something regularly" or "make a habit of it"

It seems like if they all mean so close to the same thing, why would they bother making so many different ways of saying the same thing? Am I misunderstanding this?

Thanks for your help.


Reply

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options