(A) 友達に会えれば、買い物に行きます。- We will go shopping, if I can meet with my friend.
(B) 友達に会えたら、買い物に行きます。- If I can meet with my friend, we will go shopping.
ば endings means (when)
(A) When I meet with my friend, we'll go shopping
(B) If I meet my friend, we'll go shopping.
If you combine もし with a verb in ば it may mean if but without もし it becomes when.
A and B is different sentences but the thing you stated is that the two clauses just change place from side to side, this is not a fact. They actually mean different things but they share the same outcome.
You will go shopping, it only depends if or when you will meet your friend.
ば is always made with verb in -え stem with ば
る -> れば く -> けば ぬ -> ねば つ -> てば ぶ -> べば う -> えば
食べれば 書けば 死ねば 待てば 呼べば 会えば
Explained
Explained
(A) 友達に会えれば、買い物に行きます。- We will go shopping, if I can meet with my friend.
(B) 友達に会えたら、買い物に行きます。- If I can meet with my friend, we will go shopping.
ば endings means (when)
(A) When I meet with my friend, we'll go shopping
(B) If I meet my friend, we'll go shopping.
If you combine もし with a verb in ば it may mean if but without もし it becomes when.
A and B is different sentences but the thing you stated is that the two clauses just change place from side to side, this is not a fact. They actually mean different things but they share the same outcome.
You will go shopping, it only depends if or when you will meet your friend.
ば is always made with verb in -え stem with ば
る -> れば く -> けば ぬ -> ねば つ -> てば ぶ -> べば う -> えば
食べれば 書けば 死ねば 待てば 呼べば 会えば
Explained