Reply to comment

I think that for clarity, in

I think that for clarity, in the 「ば」 part, the sentence " For i-adjectives or negatives ending in 「ない」, drop the last 「い」 and attach 「ければ」 " should be :
"For i-adjectives (including -たい forms) or negatives ending in 「ない」, drop the last 「い」 and attach 「ければ」"

But that's just me cause I came to this site to find how to say "if you want to..." (giving polite advice about the best way to do something). Maybe it's clear to everybody.
Is it correct to use "-たほうがいいです" in the second part of the sentence ?

Thanks for this site.


Reply

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options