Hi,
事情を2時間かけて説明をしたあげく
Isn't it better to say 説明した? This is not a rare thing to see but it is still a mistake.
More information about formatting options
Hi, 事情を2時間かけて説明をしたあげく Isn't
Hi,
事情を2時間かけて説明をしたあげく
Isn't it better to say 説明した? This is not a rare thing to see but it is still a mistake.