Both "観た" and "見た" are the same, but "観た" is only used for watching movies or plays and such.
You can still use "見た" in the same way, but "観た" is more correct in such situations to my understanding.
More information about formatting options
Both "観た" and "見た" are the
Both "観た" and "見た" are the same, but "観た" is only used for watching movies or plays and such.
You can still use "見た" in the same way, but "観た" is more correct in such situations to my understanding.