The comment you are replying to does not exist.

Reply to comment

(2) この歌だけを歌わなかった。 - Didn't

(2) この歌だけを歌わなかった。
- Didn't sing just this song.

Hmm, would the positioning of だけ make a difference in the meaning of the sentence. That is, putting it AFTER the verb, so the sentence reads as:

この歌を歌わなかっただけ。

Would that cause the sentence to mean, "This song was the only one I did not sing?" If not, can someone please explain to me how I would make that sentence. Would I have to use しか?Like for example:
他歌しか歌わなかった。


Reply

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options