アニメでは「いやなってるわけじゃねぇよ」と聞いたんです。 What's the difference between わけない and わけじゃない?
I heard わけじゃない sometimes If I use わけない in this example is correct? 例えば: 「いやなってるわけねぇよ」 is right?
More information about formatting options
わけじゃない or わけない
アニメでは「いやなってるわけじゃねぇよ」と聞いたんです。
What's the difference between わけない and わけじゃない?
I heard わけじゃない sometimes
If I use わけない in this example is correct?
例えば: 「いやなってるわけねぇよ」 is right?