今日は忙しいけど、明日は暇。
(I'm) busy but (I'm) free tomorrow.
今日は忙しいですが、明日は暇です。
(I'm) busy but (I'm) free tomorrow.
Are there any differences in the usage of けど and が other than けど being more casual?
In the above example, です is added before が but not for けど.
Does that imply that です is required for が in that scenario?
If that example was meant to show that ga and kedo works the same way, then i think you should not add 'Desu' for the 2nd sentence (although that is also valid), as it may cause some confusion.. at least for my case.
Quoted from this
Quoted from this page:
(I'm) busy but (I'm) free tomorrow.
(I'm) busy but (I'm) free tomorrow.
Are there any differences in the usage of けど and が other than けど being more casual?
In the above example, です is added before が but not for けど.
Does that imply that です is required for が in that scenario?
If that example was meant to show that ga and kedo works the same way, then i think you should not add 'Desu' for the 2nd sentence (although that is also valid), as it may cause some confusion.. at least for my case.
Cheers~