Various amounts
Now that we learned how to use numbers and express date and time, it would be a good time to review how to express various amounts. Most amounts can be expressed with just vocabulary, many of which we've already seen. Below is a list of just some of the vocabulary used to describe various amounts.
- 少し 【すこ・し】 - a little
- ちょっと - a little (casual)
- たくさん - a lot
- 少ない 【すく・ない】 (i-adj) - few
- 多い 【おお・い】 (i-adj) - many
- まだ - not yet
- もう - already; more
- もう少し 【もう・すこ・し】 - a little more
- もっと - a lot more
- ずっと - a long time
- こんなに - this much
- そんなに - that much
- あんなに - that much (over there)
- ~くらい/~ぐらい - about ~
Expectation of more
There are two particles that are used to express the word "only": 「だけ」 and 「しか」. Just like every other particle, these particles attach to the end of the word that they apply to. The primary difference with 「しか」 is that it must be used with the negative and emphasizes the lack of something.
Example
- 肉 【にく】 - meat
- 今夜 【こん・や】 - tonight
- 肉だけ食べる。
Eat only meat. - 肉しか食べない。
Not eat anything but meat. - 今夜は、二人だけで行きましょう。
Let's go just the two of us tonight. (lit: As for tonight, let's go by way of only two people.) - 500円しか持っていません。
(I) only have 500 yen.
Too much of something
An excess of something is expressed with the ru-verb 「過ぎる」(す・ぎる) which means, "to pass" or "to exceed". There are several rules for attaching this verb to adjectives and other verbs. As 「すぎる」 is a regular ru-verb, all subsequent conjugations are the same as any other ru-verb.
- Verbs: Change the verb to the stem and attach 「すぎる」
Examples- 食べ
る+すぎる = 食べすぎる - 太
る→ 太り+すぎる = 太りすぎる
- 食べ
- Na-adjectives: Attach 「すぎる」
Examples- 静か+すぎる = 静かすぎる
- きれい+すぎる = きれいすぎる
- I-adjectives: Remove the last 「い」 and attach 「すぎる」
As always, 「いい」 conjugates from 「よい」
Examples- 大き
い+すぎる = 大きすぎる - 高
い+すぎる = 高すぎる - いい → よ
い+すぎる = よすぎる
- 大き
- Negative verbs and adjectives: Replace the last 「い」 from 「ない」 with 「さ」 and then attach 「すぎる」
Examples- 食べな
い→ 食べなさ+すぎる = 食べなさすぎる - 面白くな
い→ 面白くなさ+すぎる = 面白くなさすぎる
- 食べな
Example
- 昨日 【き・のう】 - yesterday
- 飲む 【の・む】(u-verb) - to drink
- 二日酔い 【ふつ・か・よい】 - hangover
- 頭 【あたま】 - head
- 痛い 【いた・い】(i-adj) - painful
- 量 【りょう】 - amount
- 多い 【おお・い】 (i-adj) - many
- もっと - a lot more
- 小さい 【ちい・さい】(i-adj) - small
- サイズ - size
- 頼む 【たの・む】(u-verb) - to request; to order
- ダイエット - diet
- する - to do
- いい(i-adj) - good
- 食べる 【たべ・る】(ru-verb) - to eat
- 昨日は飲みすぎて、二日酔いで頭が痛いです。
(I) drank too much yesterday and (my) head hurts with hangover. - 量が多すぎるから、もっと小さいサイズを頼んだ。
The amount is too much so (I) ordered a much smaller size. - ダイエットをするのはいいけど、食べなさすぎているよ。
Doing (a) diet is fine but (you're) not eating too much (too much of not eating).
On a diet
- お腹 【お・なか】 - stomach
- 空く 【す・く】(u-verb) - to empty
- なんで - why
- まだ - yet; still
- ~時 【~じ】 - hour counter
- 今日 【きょう】 - today
- 朝ご飯 【あさ・ご・はん】 - breakfast
- 食べる 【たべ・る】(ru-verb) - to eat
- 昼ご飯 【ひる・ご・はん】 - lunch
- 昨日 【きのう】 - yesterday
- 夜 【よる】 - evening
- 晩ご飯 【ばん・ご・はん】 - dinner
- ダイエット - diet
- する - to do
- たくさん - a lot
- 普通 【ふ・つう】 - normal
- 言う 【い・う】(u-verb) - to say
- 始める 【はじ・める】 (ru-verb) - to begin
- いつ - when
- ~まで (particle) - until ~
- つもり - intention
- もう - already
- 明日 【あした】 - tomorrow
- やめる (ru-verb) - to stop; to quit
- 一日 【いち・にち】 - span of one day
- 聞く 【き・く】 - to ask; to listen
- 事 【こと】 - event, matter, generic happening
- 痩せる 【や・せる】(ru-verb) - to get skinny
- 当たり前 【あ・たり・まえ】 - obvious
アリス:お腹空いたよ。
Alice: (I'm) hungry. (lit: stomach has emptied)
ジョン:なんで?まだ2時だよ。
John: Why? It's still 2 o'clock, you know.
アリス:今日は、朝ご飯しか食べてないの。
Alice: (I) didn't eat anything but breakfast today.
ジョン:なんで昼ご飯を食べなかったの?
John: Why didn't (you) eat lunch?
アリス:昨日の夜、晩ご飯を食べ過ぎたから、ダイエットをしているの。
Alice: Last night, (I) ate too much dinner so (I'm) on a diet.
ジョン:昨日たくさん食べて、「ダイエットしている」と普通言わないよ。
John: Normally, (you) don't say you're on a diet after you ate a lot yesterday.
アリス:だから、今日始めたよ。
Alice: That's why I just started.
ジョン:いつまでダイエットをするつもり?
John: (You) intend to be on a diet until when?
アリス:もうダメ。明日からやめる。
Alice: (It's) no good already. (I) will quit from tomorrow.
ジョン:一日だけのダイエットは、聞いたことない。
John: (I've) never heard of a one day only diet.
アリス:だから、痩せないのかな?
Alice: (I) wonder if that's why (I) don't lose weight?
ジョン:当たり前だ。
John: Obviously.

今日は、朝ご飯しか食べてないの ->
今日は、朝ご飯しか食べてないの -> 今日は、朝ご飯しか食べないの ?
I don't see why the -te form is being used for the negative form of 食べる
アリス:お腹空いたよ。 Alice: (I'm)
アリス:お腹空いたよ。
Alice: (I'm) hungry. (lit: stomach has emptied)
Is it okay to leave out a は,が, or を after the お腹. I know you said you can do it if you use って but that isnt being used either. Or is this a case of a noun describing a u-verb clause?
It's pretty much okay to
It's pretty much okay to leave those out at random in casual speech, especially if they won't do much to make the sentence clearer than it would be without them. を especially gets dropped a LOT. 腹減った and お腹空いた especially are common set phrases and I hear them more often without their particles than with them. In both of those cases, though, the correct particle would be が.
Okay I just read that with
Okay I just read that with する that it is optional to use を。 Is this the case with all verbs beginning with す?
No. Because する (to do) can
No. Because する (to do) can used very often in different ways. Like together with an noun, for example, you can make studies 勉強 into study 勉強をする。In this case you can omit を and only can say\write 勉強する。
Post new comment