Kanji

Posted by Tae Kim

The last and most notorious aspect of the Japanese written language is Kanji, which are Chinese characters adapted for Japanese. Most words in Japanese are written in Kanji even though they are still pronounced with the Japanese phonetic sounds represented by Hiragana and Katakana.

Stroke Order

When learning Kanji, it is very important to learn it with the proper stroke order and direction from the beginning in order to avoid developing any bad habits. Japanese learners often think that stroke order doesn't matter as long as the end product looks the same. However, what they don't realize is that there are thousands of characters and they are not always meticulously written the way they appear in print. Proper stroke order helps ensure the characters look recognizable even when you write them quickly or use more cursive styles.

The simpler characters called radicals are often reused as components in larger characters. Once you learn the radical stroke order and get used to the patterns, you'll find that it's not difficult to figure out the correct stroke order for most Kanji.

One good general rule of thumb is that strokes usually start from the top-left corner toward the bottom-right. This means that horizontal strokes are generally written from left to right and vertical strokes are written from top to bottom. In any case, if you're not sure about the stroke order, you should always verify by looking the character up in a Kanji dictionary.

Kanji in Vocabulary

There are roughly over 2,000 characters used in modern Japanese so you can imagine that memorizing them one-by-one as you might for syllabaries such as Hiragana does not work very well.

An effective strategy for mastering Kanji is learning them with new vocabulary within a larger context. This way, we can associate various contextual information with the character in order to reinforce memory. Remember that Kanji, ultimately, is used to represent actual words. So it is important to focus not so much on the characters themselves but the words and vocabulary that include those characters.

In this section, we will learn how Kanji works by learning a few common characters and vocabulary.

Kanji Readings

The first Kanji we will learn is the character for 'person.' It is a simple two-stroke character where each stroke starts at the top. By clicking the link to the stroke order, you may have noticed that the character as rendered by the font is not always the same as the hand-written style. This is another important reason to check the stroke order.

Definition: person
Stroke Order
Kun-yomi: ひと
On-yomi: ジン

Kanji in Japanese can have one or several readings. The reading for Kanji is split into two major categories called kun-yomi and on-yomi. Kun-yomi is the Japanese reading of the character while on-yomi is based on the original Chinese pronunciation.

Generally, Kun-yomi is used for words that only use one character. The actual word for "person" is one example.

Example: 人 【ひと】 - person

Kun-yomi is also used for native Japanese words including most adjectives and verbs.

On-yomi, on the other hand, is mostly used for words that originate from Chinese, which often use 2 or more Kanji. For that reason, on-yomi is often written in Katakana. We'll see more examples as we learn more characters. With 「人」, one very useful example of an on-yomi is to attach it to names of countries to describe nationality.

Example

  • アメリカ人 【アメリカ・じん】 - American (person)
  • フランス人 【ふらんす・じん】 - French (person)

While most characters will not have multiple kun-yomi or on-yomi, the more common characters such as 「人」 will generally have a lot more readings. Here, I only list the ones that are applicable to the vocabulary we learned. Learning a reading without a context within vocabulary will only create unnecessary confusion so I do not recommend learning all the readings at once.

Now that you have the general idea, let's learn some more vocabulary and the Kanji used within them. The stroke order diagrams with red highlights show you where each stroke starts.

  1. 日本 【に・ほん】 - Japan
  2. 本 【ほん】 - book
Definition: sun; day
Stroke Order
On-yomi: ニ
Definition: origin; book
Stroke Order
On-yomi: ホン

  1. 学生 【がく・せい】 - student
  2. 先生 【せん・せい】 - teacher
Definition: academic
Stroke Order
On-yomi: ガク
Definition: ahead; precedence
Stroke Order
On-yomi: セン
Definition: life
Stroke Order
On-yomi: セイ

  1. 高い 【たか・い】 - tall; expensive
  2. 学校 【がっ・こう】 - school
  3. 高校 【こう・こう】 - high school
Definition: tall; expensive
Stroke Order
Kun-yomi: たか・い
On-yomi: コウ
Definition: school
Stroke Order
On-yomi: コウ

  1. 小さい 【ちい・さい】 - small
  2. 大きい 【おお・きい】 - big
  3. 小学校 【しょう・がっ・こう】 - elementary school
  4. 中学校 【ちゅう・がっ・こう】 - middle school
  5. 大学 【だい・がく】 - college; university
  6. 小学生 【しょう・がく・せい】 - elementary school student
  7. 中学生 【ちゅう・がく・せい】 - middle school student
  8. 大学生 【だい・がく・せい】 - college; university student
Definition: small
Stroke Order
Kun-yomi: ちい・さい
On-yomi: ショウ
Definition: middle; inside
Stroke Order
On-yomi: チュウ
Definition: large
Stroke Order
Kun-yomi: おお・きい
On-yomi: ダイ

  1. 国 【くに】 - country
  2. 中国 【ちゅう・ごく】 - China
  3. 中国人 【ちゅう・ごく・じん】 - Chinese (person)
Definition: country
Stroke Order
Kun-yomi: くに
On-yomi: コク

  1. 日本語 【に・ほん・ご】 - Japanese language
  2. 中国語 【ちゅう・ごく・ご】 - Chinese language
  3. 英語 【えい・ご】 - English
  4. フランス語 【フランス・ご】 - French
  5. スペイン語 【スペイン・ご】 - Spanish
Definition: England
Stroke Order
On-yomi: エイ
Definition: language
Stroke Order
On-yomi: ゴ

With only 14 characters, we've managed to learn over 25 words ranging from China to elementary school student! Kanji is usually regarded as a major obstacle but as you can see, you can easily turn it into a valuable tool if you learn it in the context of vocabulary.

Okurigana and changing readings

You may have noticed some words that end with Hiragana such as 「高い」 or 「大きい」. Because those words are adjectives, the trailing Hiragana, called Okurigana are needed to perform various conjugations without affecting the Kanji. The thing to watch out for is remembering exactly where the Kanji ends and Hiragana begins. For example, you never want to write 「大きい」 as 「大い」.

You may have also noticed that the Kanji readings don't always match the reading in a particular word. For example, 「学校」 is read as 「がっこう」 and not 「がくこう」. Readings often go through these small transformations to make pronunciation easier.

Ultimately, you'll want to check the reading for any new words you encounter. Fortunately, it has become much easier to look up new Kanji thanks to online tools and electronic dictionaries. You can find a tutorial on how to use these tools at the following link
http://www.guidetojapanese.org/learn/resources/findingkanji

Different Kanji for similar words

Kanji is often used to make subtle distinctions or give a different shade of meaning for a word. In some cases, it is very important to remember to use the correct Kanji for the correct situation. For example, while the adjective for hot is 「あつい」, when used to describe the climate, you must write it as 「暑い」. When you are describing a hot object or person, you must write it as 「熱い」 instead.

Definition: hot (for climate only)
Stroke Order
Kun-yomi: あつ・い
Definition: heat; fever
Stroke Order
On-yomi: あつ・い;ねつ

In other cases, while there is generic Kanji that can be used for all situations for a given word, the writer may use a more specialized version for stylistic reasons. The examples in this book will generally use the generic and usually simpler Kanji. If you want to learn more about learning the different Kanji for a single word and new words in general, go to the tutorial at the following link:
http://www.guidetojapanese.org/learn/resources/learning_words

I'm a little confused about

I'm a little confused about some of the pronunciations is there a site with voice recordings that might clear up some? mostly these おお・きい, たか・い, チュウ, ちい・さい
because of the oo sound how would you pronounce that? and chi i? chu u? is it like 1 long oooo or is it like oh oh or idk and the kai on takai


You're right, the おおis

You're right, the おおis pronounced just like "oh-oh". the chi-i is just "chee-ee" and chu-u is the same: "Choo-oo". That's how all double vowels work.


Hi, first of all, GREAT

Hi, first of all, GREAT GUIDE, second, my japanese friend suggested that i learn kanji until grade 3 only because he said it was sufficient. so should i stop at this chapter until i learn all of the 440 kanji? or should i learn kanji while continuing with nouns and adjectives WHILE learning kanji?


I think you can learn them at

I think you can learn them at the same time, especially since the grammar guide here has mouseovers for kanji. I have learnt about 300 kanji while also reading the guide


It's surprisingly easy for a

It's surprisingly easy for a Chinese to learn kanji :P


I must say that this has been

I must say that this has been very helpful to me. I've been trying to teach myself kanji using other sites and it ended up making me frustrated and confused. It was also a tedious task, especially when I was trying to figure out the on and kun meanings. I stumbled across this site and now I'm having a better time grasping kanji since this connects to other words and ideas. It also gives me more practice as it helps me retain words and other things that I have already learned. Thanks!


Personally I like PG

Personally I like PG O'Neill's Essential Kanji. Why does it matter if the readings are written in romaji, so long as you know the kana? I find the order the kanji are presented in useful, and the lack of kana doesn't particularly bother me, since I know how the words would be written in it.


I agree, though, if you can

I agree, though, if you can read kana, what does it matter if it is in kana. =P of course reading romaji would be faster maybe, but well.. since Japanese should not be written in romaji, guide makers don't really use it so that the learners will get it that kana is important :D


Some folks online (not you)

Some folks online (not you) appear to take pride in shooting down materials in which romaji is used. While I can appreciate the immersion aspect and learning density, I think it's off the mark. Practicing what we already know pretty well (kana) can be and is done in a multitude of other contexts, and shouldn't be a deciding factor in appraising a potential resource for learning kanji.


I recently purchased

I recently purchased Essential Kanji by PG O'Neill from Amazon.com, since I saw it recommended by many as a good Joyo-kanji learning resource. However, upon reading it, I discovered it gives the On-yomi and Kun-yomi readings as romanji rather than hiragana or katakana. Is this really something I should be learning from? Thanks.


Post new comment

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options