Introduction to Particles

Posted by Tae Kim

Defining grammatical functions with particles

We want to now make good use of what we learned in the last lesson by associating a noun with another noun. This is done with something called particles. Particles are one or more Hiragana characters that attach to the end of a word to define the grammatical function of that word in the sentence. Using the correct particles is very important because the meaning of a sentence can completely change just by changing the particles. For example, the sentence "Eat fish." can become "The fish eats." simply by changing one particle.

The 「は」 topic particle

Vocabulary

  1. 学生 【がく・せい】 - student
  2. うん - yes (casual)
  3. 明日 【あした】 - tomorrow
  4. ううん - no (casual)
  5. 今日 【きょう】 - today
  6. 試験 【しけん】 - exam

The first particle we will learn is the topic particle. The topic particle identifies what it is that you're talking about, essentially the topic of your sentence. Let's say a person says, "Not student." This is a perfectly valid sentence in Japanese but it doesn't tell us much without knowing what the person is talking about. The topic particle will allow us to express what our sentences are about. The topic particle is the character 「は」. Now, while this character is normally pronounced as /ha/, it is pronounced /wa/ only when it is being used as the topic particle.

Example 1

ボブ:アリス学生
Bob: Is Alice (you) student?

アリス:うん学生
Alice: Yeah, (I) am.

Here, Bob is indicating that his question is about Alice. Notice that once the topic is established, Alice does not have to repeat the topic to answer the question about herself.

Example 2

ボブ:ジョン明日
Bob: John is tomorrow?

アリス:ううん、明日じゃない。
Alice: No, not tomorrow.

Since we have no context, we don't have enough information to make any sense of this conversation. It obviously makes no sense for John to actually be tomorrow. Given a context, as long as the sentence has something to do with John and tomorrow, it can mean anything. For instance, they could be talking about when John is taking an exam.

Example 3

アリス:今日試験だ。
Alice: Today is exam.

ボブ:ジョンは?
Bob: What about John?

アリス:ジョンは明日
Alice: John is tomorrow. (As for John, the exam is tomorrow.)

The last example shows how generic the topic of a sentence is. A topic can be referring to any action or object from anywhere even including other sentences. For example, in the last sentence from the previous example, even though the sentence is about when the exam is for John, the word "exam" doesn't appear anywhere in the sentence!

We'll see a more specific particle that ties more closely into the sentence at the end of this lesson with the identifier particle.

The 「も」 inclusive topic particle

Vocabulary

  1. 学生 【がく・せい】 - student
  2. うん - yes (casual)
  3. でも - but
  4. ううん - no (casual)

Another particle that is very similar to the topic particle is the inclusive topic particle. It is essentially the topic particle with the additional meaning of "also". Basically, it can introduce another topic in addition to the current topic. The inclusive topic particle is the 「も」 character and its use is best explained by an example.

Example 1

ボブ:アリスは学生
Bob: Is Alice (you) student?

アリス:うん、トム学生
Alice: Yeah, and Tom is also student.

The inclusion of 「も」 must be consistent with the answer. It would not make sense to say, "I am a student, and Tom is also not a student." Instead, use the 「は」 particle to make a break from the inclusion as seen in the next example.

Example 2

ボブ:アリスは学生
Bob: Is Alice (you) student?

アリス:うん、でもトム学生じゃない。
Alice: Yeah, but Tom is not student.

Below is an example of inclusion with the negative.

Example 3

ボブ:アリスは学生
Bob: Is Alice (you) student?

アリス:ううん、トム学生じゃない。
Alice: No, and Tom is also not student.

The 「が」 identifier particle

Vocabulary

  1. 誰 【だれ】 - who
  2. 学生 【がく・せい】 - student
  3. 私 【わたし】 - me; myself; I

Ok, so we can make a topic using the 「は」 and 「も」 particle. But what if we don’t know what the topic is? What if I wanted to ask, “Who is the student?” What I need is some kind of identifier because I don't know who the student is. If I use the topic particle, the question would become, “Is who the student?” and that doesn't make any sense because "who" is not an actual person.

This is where the 「が」 particle comes into play. It is also referred to as the subject particle but I hate that name since "subject" means something completely different in English grammar. Instead, I call it the identifier particle because the particle indicates that the speaker wants to identify something unspecified.

Example 1

ボブ:学生
Bob: Who is the one that is student?

アリス:ジョン学生
Alice: John is the one who is student.

Bob wants to identify who among all the possible candidates is a student. Alice responds that John is the one. Notice, Alice could also have answered with the topic particle to indicate that, speaking of John, she knows that he is a student (maybe not the student). You can see the difference in the next example.

Example 2

  1. 学生
    Who is the one that is student?
  2. 学生
    (The) student is who?

The first sentence seeks to identify a specific person for "student" while the second sentence is simply talking about the student. You cannot replace 「が」 with 「は」 in the first sentence because "who" would become the topic and the question would become, "Is who a student?"

The two particles 「は」 and 「が」 may seem very similar only because it is impossible to translate them directly into English. For example, the two sentences below have the same English translation.*

Example 3

  1. 学生
    I (am) student.
  2. 学生
    I (am) student.

However, they only seem similar because English cannot express information about the context as succinctly as Japanese sometimes can. In the first sentence, since 「」 is the topic, the sentence means, "Speaking about me, I am a student".

However, the second sentence is specifying who the 「学生」 is. If we want to know who the student is, the 「が」 particle tells us it's 「」. You can also think about the 「が」 particle as always answering a silent question. The second sentence might be answering a question, "Who is the student?" I often translate the topic particle as "as for; about" and the identifier particle as "the one; the thing" to illustrate the difference.

  1. 学生
    As for me, (I am) student.
  2. 学生
    I (am) the one (that is) student.

The 「は」 and 「が」 particles are actually quite different if you think of it the right way. The 「が」 particle identifies a specific property of something while the 「は」 particle is used only to bring up a new topic of conversation. This is why, in longer sentences, it is common to separate the topic with commas to remove ambiguity about which part of the sentence the topic applies to.

*Well technically, it's the most likely translation given the lack of context.

You teach way more in one

You teach way more in one page than my teacher does in a week.
Thank You.


Wooooah! I think the same!

Wooooah! I think the same! This is the best site that I found! ^~
I'm brazilian and speak Portuguese. In my language there's nothing like that! I sutdy English and Japanese in that way!

[I'm sorry about some grammar mistake! >.<]


Doood! That`s not entirely

Doood! That`s not entirely true. I`m also brazilian and a japanese learner as well. And, I`ve found out a lot of similarities between both languagues. Portuguese also omits lotsa informaton, just like japanese. Japanese is much cooler though. And, by the way, EXCELLENT SITE! =D


Tae Kim defined ここ as "here"

Tae Kim defined ここ as "here" in the 平仮名 (ひらがな) lessons in the 長音 (ちょうおん)
section as a comparison to 高校 ( こうこう ) which means "high school". ちょうおん is the Japanese linguistic term for long sounds.

~~ member tjhappy


This is like the holy grail

This is like the holy grail of japanese grammar explanation. I already read this a few years ago, but it helped me so much...


So example 2 is the

So example 2 is the difference between saying "I'm a student" versus "I'm the student", did I understand this correctly?


thts what i came to believe

thts what i came to believe


IT'S SO HARD TO STUDY

IT'S SO HARD TO STUDY JAPANESE


yes... it s XO hard to study

yes... it s XO hard to study Japanese


Aghhh that kanji for exam!

Aghhh that kanji for exam! Everytime I come across a kanji on this site I memorize it and write it down with correct stroke order. Tae Kim your evil for putting that hard grade 4 13 stroke and 18 stroke kanji in there!!! Loving the guide though :D


Post new comment

Important
Wait! Are you about to ask a question about Japanese? You will have a better chance of getting your question answered at the forum instead.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options