请求
| ← 前一篇 (给与与受取) | | 中文(简体):主页 | | 后一篇 (数词与量词) → |
Contents |
礼貌地 (和不太礼貌地) 提出请求
在上一节中已经学过了如何寻求帮助,在日语中还有许多其他的方法来表达提出请求,即如何用日语表达“请做某事”。我们先学习最常用的表达方法 「くださる」 以及语气更重的 「なさる」。最后,我们要学习过分强硬的请求表达法,该表达法极不常用,在这里列出只是为完整起见。如果你不是漫画的铁杆粉丝,可以不学最后一个部分。
「~ください」- 「くださる」的特殊活用
「ください」 是 「くださる」 的特殊活用,其实是 「くれる」 的尊敬语。我们在下一章的开头将会学到尊敬语与谦让语。我们在这里学习 「ください」 是因为它的意思与一般式 「くれる」 和尊敬语 「くださる」 都不一样。 「ください」 从下面几个方面来看是 「くれる」 的一个不同形式:
(1) それをください。- 那个を请给我。
(2) それをくれる?- 那个を给我?(给我那个好吗?)
从上面的例句可以看出 「ください」 是直接对某些东西的请求,而 「くれる」 则是问别人是否可以给你某些东西。不过和 「くれる」 类似的是,通过把 「ください」 加在动词连结式后面,也一样可以用来表示请求某个动作。
(1) 漢字で書いてください。- 汉字で写て请。
(2) ゆっくり話してください。- 慢慢地说て请。
请求的否定式规则和 「くれる」 的否定式规则一样。
(1) 落書きを書かないでください。- 潦草を不要写で请。
(2) ここにこないでください。- 这里に不要来で请。
在非正式场合中, 「ください」 常常可以省略。
(1) 日本語で話して。- 日本语で说て。(请用日语说。)
(2) 消しゴムを貸して。- 橡皮を借て。(请借我橡皮。)
(3) 遠い所に行かないで。- 远的地方に别去で。
如果你想使语气听起来像是命令,可以将 「くれる」 末尾的 「る」 去掉。
(1) 日本語で話してくれ。- 日本语で说て赠与[命令形]。(说日语!)
(2) 消しゴムを貸してくれ。- 橡皮を借て赠与[命令形]。(橡皮拿来!)
(3) 遠い所に行かないでくれ。- 远的地方に别去で赠与[命令形]。(不许去远的地方!)
由于 「ください」 和 「ます」 一样永远是在句子或子句的末尾出现,你不能直接用它来修饰名词。比如说,下面的句子无法用 「ください」来表达。
(1) お父さんがくれた時計が壊れた。- 父亲が赠与た表が摔坏た。
如果是直接引用则不受此限制,由于直接引用仅仅是重复别人说过的话,几乎任何内容都可以放在直接引用的句子中。
(1) 「それをください」とお父さんが言った。- 「那个を请给我」と父亲が说た。
使用 「~ちょうだい」 在非正式场合中进行请求
「ください」 有一个女性化的版本 「ちょうだい」,该版本总是以平假名形式出现。如果以汉字形式出现的话,通常是用于非常正式的场合,例如 「頂戴致します」。在这里它的用法和 「ください」 完全一样,因此没有必要进一步解释。
例句
(1) スプーンをちょうだい。- 调羹を请给我。
(2) ここに名前を書いてちょうだい。- 这里に名字を书写て请。
使用 「~なさい」 来礼貌地加强请求的语气
「なさい」 和 「する」 一样是特殊的尊敬语活用,也是一个礼貌地加强请求的语气的表达法。通常在母亲在责骂自己的孩子,或者老师要一个不认真听讲的学生集中注意力的时候使用。与 「ください」 不一样, 「なさい」 只能用于动词的肯定式,并且使用动词的根形式而不是连结式。另一个不同点是 「なさい」 不能单独使用,只能跟在动词后面使用。
使用 「なさい」 来礼貌地加强请求的语气
- 将动词转换为 根形式 然后加上 「なさい」
- 例) 食べ
る→ 食べなさい - 例) 飲
む→ 飲み → 飲みなさい - 例) する → し → しなさい
例句
(1) よく聞きなさい!- 好好地听[连用形]请!
(2) ここに座りなさい。- 这里に坐[连用形]请。
在非正式场合中,你还可以将 「なさい」 的 「さい」 部分去掉。
(1) まだいっぱいあるから、たくさん食べな。- まだ很多存在因为、很多吃请。(还有很多菜,请尽量吃。)
(2) それでいいと思うなら、そうしなよ。 - 那个で好的と认为如果、那样做请よ。(如果你认为那个是正确的,那么就请那样做。)
命令形
我们在这里介绍命令式是为了在本章中把动词的所有基本形式都介绍了。事实上日本人出于礼貌起见,是几乎不用命令式的。女性一般倾向于使用 「なさい」 ,即使是在生气或恼怒的时候也只是使用 「くれる」 来表达请求。命令是在日常生活中几乎不会被用到,只是在阅读漫画书或看电影的时候会有用。你可能会经常在漫画或电影里看到或听到 「死ね!」(“去死吧!”),但是在实际生活中几乎不会用到。(至少我希望是这样!)
特别要注意的是,除了两个常见的不规则动词 「する」, 「くる」 外,「くれる」 在命令形中也是一个不规则动词。
命令形活用规则
- る-动词 - 用 「ろ」 代替 「る」
- U-动词 - 将最后一个假名的元音 / u / 换成元音 / e /
- 不规则动词 - 「する」 转换为 「しろ」, 「くる」 转换为 「こい」, 「くれる」 转换为 「くれ」
|
|
|
|
|
例句
(1) 好きにしろ。- 喜欢に做[命令形]。(随你便!)
(2) あっち行け!- 那边去[命令形]!(滚一边去!)
(3) 早く酒を持ってきてくれ。- 快点地酒を拿着て来て赠与[命令形]。(快拿酒来!)
命令否定式十分简单:只要在る-动词或U-动词的末尾加上 「な」 就可以了。千万不要将这个 「な」 与本章末尾将要学到的句子后缀 「な」 混淆,他们发音的语调是完全不同的。
使用命令否定式
- 将 「な」 加到动词末尾
- 例) 行く → 行くな
- 例) する → するな
例句
(1) それを食べるな!- 那个を吃な!(别吃那个!)
(2) 変なことを言うな!- 奇怪的事情を说な!(别胡说八道!)
注意不要把该用法与前面介绍的 「~なさい」 的省略形式混淆。除了语调上的明显差异外,最明显的区别是在 「~なさい」 结构中,动词是由[连用形]出现,而在命令否定式中,动词是由[终止形]出现。例如,对于 「する」 来说,「しな」 是 「しなさい」 的省略形式,而 「するな」 则是命令否定式。