Numeri e Contatori

From JapaneseGuide
Jump to: navigation, search

← Indietro (Fare Richieste) |

Pagina Principale

| Avanti (Espressioni Informali e Slang) →




Grammatica Essenziale

Forma di Cortesia e Radici Verbali
Rivolgersi alle Persone
La Particella Interrogativa
Frasi Composte
Altri usi della forma-te
Forma Potenziale
Usare する e なる con la Particella に
Condizionali
Esprimere "dovere"
Desideri e Suggerimenti
Usare le Citazioni
Definire e Descrivere
Provare o cercare di fare qualcosa
Dare e Ricevere
Fare Richieste
Numeri e Contatori
Espressioni Informali e Slang
Concludiamo la sezione 4 e ulteriori "Gobi"

modificare questo indice


I numeri ed i contatori in giapponese sono sufficientemente difficili da richiedere una loro propria sezione. In primo luogo, il sistema di numerazione è basato su unità di quattro cifre invece che tre, il che rende la conversione in italiano abbastanza complessa. In secondo luogo, ci sono queste cose chiamate contatori, che sono necessarie per contare diversi tipi di oggetti, animali o persone. Passerò in rassegna i contatori più generici e largamente usati, in modo da darti delle basi per impararne di nuovi per tuo conto. Ad essere onesti, i contatori sono la sola cosa che potrebbe spingerti ad abbandonare lo studio del giapponese, tanto sono difficili. Ti suggerisco di studiare questa sezione un poco alla volta per assimilarla al meglio, perchè ci sono veramente un sacco di cose da memorizzare.

Contents

Il Sistema di Numerazione

Il sistema di numerazione giapponese si compone di blocchi di quattro cifre. Quindi un numero come 10.000.000 viene rappresentato come 1000.0000. Per fortuna, grazie alla forte influenza occidentale e alla standardizzare delle rappresentazioni, quando si scrive un numero, lo si divide in blocchi di tre. Di seguito la lista dei primi dieci numeri.

Numerale 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
漢字
ひらがな いち さん よん ろく しちなな はち きゅう じゅう

Come è indicato dalla tabella, 4 può essere sia 「」 che 「よん」, e 7 può essere sia 「しち」 che 「なな」. Nella pratica entrambe le letture sono accettabili, fino al 10. Dopo il 10, la lettura è sempre 「よん」 e 「なな」. In generale, 「よん」 e 「なな」 sono preferiti a 「」 e 「しち」 nella maggior parte dei casi.

Con questi dieci numeri puoi contare facilmente da 1 a 99. Su questo aspetto il giapponese è più facile dell'italiano, perchè non devi memorizzare parole speciali come "venti" o "cinquanta". In giapponese, dici semplicemente "due dieci" e "cinque dieci".

(1) 三十一 (さんじゅういち) = 31
(2) 五十四 (ごじゅうよん)= 54
(3) 七十七 (ななじゅうなな)= 77
(4) 二十 (にじゅう) = 20

Nota che i numeri vengono scritti o in kanji o in numerali, perchè la scrittura hiragana può diventare facilmente lunga e difficile da decifrare.

Numeri dopo il 99

Ecco la lista dei numeri più grandi:

Numerale 100 1,000 10,000 10^8 10^12
漢字
ひらがな ひゃく せん まん おく ちょう

Hai notato come i numeri hanno saltato quattro cifre, da 10^4 a 10^8, tra e ? Questo è dovuto al fatto che il giapponese divide i numeri per gruppi di quattro cifre. Una volta passato il 1万 (10.000), cominci da capo fino ad arrivare a 9.999万, e poi scatta il 1億 (100.000.000). In ogni caso, è 100 e è 1.000, ma per tutto quello che viene dopo devi attaccare un 1, così le unità che restano diventano 一万 (10^4)、一億 (10^8)、一兆 (10^12).

Ora puoi contare fino a 9.999.999.999.999.999 o 9.999兆, semplicemente concatenando i numeri come sopra. Ed è qui che cominciano i problemi. Prova a dire 「いちちょう」 、「ろくひゃく」、「さんせん」 velocemente, ti accorgerai che non è così facile, a causa delle ripetizioni delle consonanti. Per questo motivo, i giapponesi hanno deciso di semplificarsi la vita e pronunciarli 「いっちょう」、 「ろっぴゃく」、 e 「さんぜん」. Sfortunatamente questo ti obbliga a doverti ricordare quando pronunciare cosa. Qui di seguito puoi trovare tutti i leggeri cambi di pronuncia.

Numerale 漢字 ひらがな
300 三百 さんびゃく
600 六百 ろっぴゃく
800 八百 はっぴゃく
3000 三千 さんぜん
8000 八千 はっせん
10^12 一兆 いっちょう

(1) 四万三千七十六 (よんまんさんぜんななじゅうろく) = 43.076
(2) 七億六百二十四万九千二百二十二 (ななおくろっぴゃくにじゅうよんまんきゅうせんにひゃくにじゅうに) = 706.249.222
(3) 五百兆二万一 (ごひゃくちょうにまんいち) = 500.000.000.020.001

Nota che è diventato comune scrivere grandi numeri solo in numerali, dato che anche i kanji posso diventare difficili da decifrare.

Forse ti starai chiedendo come fare per i numeri ancora più grandi, ma già difficilmente userai mai 「」, per non parlare di 「」. Ti garantisco che non ne avrai bisogno, ma se sei curioso ho trovato questa tabella che puoi consultare.

Numeri minori o uguali a 1

Zero in giapponese è 「」, ma nella lingua moderna è più comune usare 「ゼロ」 o 「マル」. Non c'è un metodo speciale per leggere i decimali, basta semplicemente dire 「」 per la virgola e leggere singolarmente ogni cifra che segue. Ecco un esempio:
(1) 0.0021 - ゼロゼロゼロ

Con i numeri negativi il meccanismo è lo stesso dei numeri positivi, a parte il fatto di mettere davanti 「マイナス」.
(1) マイナス二十九 = -29

Contare e Contatori

Ah, e adesso arriva la parte divertente. In giapponese, quando conti semplicemente dei numeri, tutto è come te l'aspetti, 、 e così via. Ma al contrario, se vuoi contare qualunque altra cosa, devi usare una cosa chiamata contatore, che dipende dal tipo di oggetto che stai contando, e che, inoltre, ha diversi cambiamenti di pronuncia simili a quelli appena visti con 六百, ecc. Il contatore di per sè è di solito un kanji singolo, ma in quanto contatore ha spesso una lettura speciale. Per cominciare, vediamo i contatori per le date.

Date

L'anno è molto facile. Tutto ciò che devi fare è dire il numero seguito da 「」 che è pronunciato qui come 「ねん」. Per esempio, l'anno 2003 diventa 2003年 (にせんさんねん). La fregatura è che in Giappone esiste un altro calendario, che si azzera ogni volta che un nuovo imperatore sale al trono. L'anno è preceduto dall'era, per esempio quest'anno è: 平成15年. Il mio compleanno, 1981, è 昭和56年 (L'era Showa è durata dal 1926 al 1989). Potresti pensare di non aver bisogno di tutto ciò, ma se ti capiterà di riempire dei moduli in Giappone, ti chiederanno spesso di scrivere la tua data di nascita o la data di oggi nel calendario giapponese (和暦). Per questo motivo, a questo indirizzo puoi trovare un utile convertitore.

I mesi sono più facili da dire che in italiano, perchè tutto quello che devi fare è scrivere il numero del mese (in numerale o in kanji) e aggiungere 「」, che si pronuncia 「がつ」. Le eccezioni sono il mese di aprile (4月), luglio (7月) e settembre (9月) che sono pronunciati rispettivamente 「しがつ」、 「しちがつ」、e 「くがつ」.

Infine, arriviamo ai giorni del mese, e qui cominciano i mal di testa. Il primo giorno del mese è 「ついたち」 (一日), diverso da 「いちにち」 (一日), che significa "un giorno". A parte questo, e qualche altra eccezione che vedremo presto, puoi dire semplicemente il numero seguito da 「」, che qui è pronunciato 「にち」. Per esempio, il 26 diventa 26日にじゅうろくにち). Facile, ma i primi 10 giorni, il 14esimo, 19esimo, 20esimo e 29esimo hanno letture speciali che devi imparare a memoria. Se sei il tipo a cui piace studiare a memoria, hai qualcosa con cui divertirti. Nota che il kanji non cambia, ma la pronuncia sì.

イタリア語 giorno 1 giorno 2 giorno 3 giorno 4 giorno 5 giorno 6 giorno 7 giorno 8 giorno 9 giorno 10 giorno 14 giorno 19 giorno 20 giorno 24 giorno 29
漢字 一日 二日 三日 四日 五日 六日 七日 八日 九日 十日 十四日 十九日 二十日 二十四日 二十九日
ひらがな ついたち ふつか みっか よっか いつか むいか なのか ようか ここのか とおか じゅうよっか じゅうくにち はつか にじゅうよっか にじゅうくにち

In Giappone, il formato completo della data segue la regola americana, e cioè: XXXX年YY月ZZ日. Per esempio, la data di oggi è: 2003年12月 2日.

Tempo

Ora impareremo come dire l'ora. Per dire l'ora devi dire il numero seguito da 「」, che è pronunciato qui come 「」. Qui di seguito una tabella di eccezioni da tenere a mente.

イタリア語 le 4 le 7 le 9
漢字 四時 七時 九時
ひらがな よじ しちじ くじ

Hai notato che i numeri 4, 7 e 9 danno spesso problemi? Beh, quei tre, e a volte l'1, il 6 e l'8 sono i numeri a cui fare più attenzione.

I minuti sono dati con l'aggiunta di 「」, che di solito si pronuncia 「ふん」, con le seguenti eccezioni:

イタリア語 1 min 3 min 4 min 6 min 8 min 10 min
漢字 一分 三分 四分 六分 八分 十分
ひらがな いっぷん さんぷん よんぷん ろっぷん はっぷん じゅっぷん

Per i numeri più grandi, puoi usare la normale pronuncia delle cifre più alte e riutilizzare le letture dei numeri da 1 a 10. Per esempio, 24 minuti è 「にじゅうよんぷん」 (二十四分) e 30 minuti è 「さんじゅっぷん」 (三十分). Esistono anche pronuncie meno comuni ma comunque corrette come 「はちふん」 per 「八分」 e 「じっぷん」 per 「十分」 (quest'ultimo è veramente raro).

Tutte le letture per i secondi consistono nel numero più 「」, che è letto 「びょう」. Per i secondi non ci sono eccezioni, e tutte le letture sono le stesse.

Di seguito qualche esempio di ora.
(1) 1時24分(いちじ・にじゅうよんぷん) - 1:24
(2) 午後4時10分 (ごご・よじ・じゅっぷん) - 4:10 PM
(3) 午前9時16分 (ごぜん・くじ・じゅうろっぷん) - 9:16 AM
(4) 13時16分 (じゅうさんじ・じゅうろっぷん) - 13:16
(5) 2時18分13秒 (にじ・じゅうはっぷん・じゅうさんびょう) - 2:18:13

Intervalli di tempo

Ha! Scommetto che pensavate di aver finito con le date e le ore, beh dovrete ricredervi. Questa volta vedremo i contatori per contare gli intervalli di tempo, giorni, mesi e anni. Il contatore di base per gli intervalli di tempo è 「」, che viene letto 「かん」. Puoi attaccarlo alla fine di ore, giorni, settimane e anni. I minuti (in generale) ed i secondi non hanno bisogno di questo contatore, ed i mesi ne hanno uno separato, che vedremo subito dopo.

(1) 二時間四十分 (にじかん・よんじゅっぷん) - 2 ore e 40 minuti
(2) 二十日間 (はつかかん) - 20 giorni
(3) 十五日間 (じゅうごにちかん) - 15 giorni
(4) 二年間 (にねんかん) - 2 anni
(5) 三週間 (さんしゅうかん) - 3 settimane
(6)  一日 (いちにち) - 1 giorno
Come già detto in precedenza, un periodo di un giorno è 「一日」 (いちにち), che è diverso dal primo giorno del mese: 「ついたち」.

Le pronuncie a cui fare attenzione quando si contano le settimane sono 1 settimana: 「一週間」 (いっしゅうかん) e 8 settimane: 「八週間」 (はっしゅうかん).

Per contare il numero di mesi, prendi semplicemente il numero e aggiungici 「か」 e 「」 che qui è pronunciato 「げつ」 e nonがつ」. Il 「か」 usato in questo contatore è normalmente scritto con il carattere katakana in piccolo 「ヶ」, il che genera confusione, dato che la pronuncia rimane 「か」 e non 「け」. Il piccolo 「ヶ」 è in realtà completamente diverso dal carattere katakana 「ケ」, perchè si tratta di un abbraviazione del kanji 「箇」, che originariamente indicava il contatore. Questo piccolo 「ヶ」 è usato anche in alcuni nomi di luoghi come 「千駄」 ed in altri contatori, come il contatore dei luoghi che compare nella sezione "Altri Contatori" qui sotto.

Nel contare i mesi, fai attenzione ai seguenti cambiamenti di suono:

イタリア語 1 mese 6 mesi 10 mesi
漢字 一ヶ月 六ヶ月 十ヶ月
ひらがな いっかげつ ろっかげつ じゅっかげつ

Come nel caso dei minuti, i numeri più grandi vengono composti usando per l'ultima cifra i suoni usati da 1 a 10.
(1) 十一ヶ月 (じゅういっかげつ) - Undici mesi
(2) 二十ヶ月 (にじゅっかげつ) - Venti mesi
(3) 三十三ヶ月 (さんじゅうさんかげつ) - Trentatre mesi

Altri contatori

Tratteremo adesso alcuni dei contatori più comuni, così da capire come funzionano. In questo modo potrai essere in grado, speriamo, di imparare per tuo conto degli altri contatori, perchè sono veramente troppi per poter pensare di trattarli tutti in una volta. La cosa importante da ricordare è che usare il contatore sbagliato è sbagliato anche dal punto di vista grammaticale. Se stai contando delle persone, tu devi usare il contatore per le persone, ecc. Talvolta, se il contatore da applicare è usato raramente, è accettabile usare un contatore più generico. Ecco alcuni esempi.

日本語 Quando usarlo
Per contare il numero delle persone
Per contare oggetti lunghi e cilindrici come bottiglie o bacchette
Per contare oggetti fini come carta o magliette
per contare oggetti (ri)legati, normalmente libri
Per contare piccoli animali come gatti o cani
Per contare l'età di un essere vivente come una persona
per contare oggetti piccoli (e spesso rotondi)
per contare il numero di volte
ヶ所(箇所) per contare il numero di luoghi
per contare qualunque oggetto che non ha contatore, o ne ha uno raramente usato

Contare da 1 a 10 (potrebbero esistere delle variazioni)
ヶ所(箇所)
1 ひとり いっぽん いちまい いっさつ いっぴき いっさい いっこ いっかい いっかしょ ひとつ
2 ふたり にほん にまい にさつ にひき にさい にこ にかい にかしょ ふたつ
3 さんにん さんぼん さんまい さんさつ さんびき さんさい さんこ さんかい さんかしょ みっつ
4 よにん よんほん よんまい よんさつ よんひき よんさい よんこ よんかい よんかしょ よっつ
5 ごにん ごほん ごまい ごさつ ごひき ごさい ごこ ごかい ごかしょ いつつ
6 ろくにん ろっぽん ろくまい ろくさつ ろっぴき ろくさい ろっこ ろっかい ろっかしょ むっつ
7 しちにん ななほん ななまい ななさつ ななひき ななさい ななこ ななかい ななかしょ ななつ
8 はちにん はちほん はちまい はっさつ はっぴき はっさい はっこ はちかい はっかしょ やっつ
9 きゅうにん きゅうほん きゅうまい きゅうさつ きゅうひき きゅうさい きゅうこ きゅうかい きゅうかしょ ここのつ
10 じゅうにん じゅっぽん じゅうまい じゅっさつ じゅっぴき じゅっさい じゅっこ じゅっかい じゅっかしょ とお

I suoni modificati sono stati evidenziato.
Lo 0 non si conta perchè non c'è niente da contare. Puoi usare semplicemente 「ない」 o 「いない」. La tabella riporta l'hiragana per la pronuncia, ma, come prima, la scrittura è sempre o in kanji o in numerali più il contatore, con la sola eccezione di 「とお」 che è semplicemente scritto 「」.

Per i numeri più grandi, la regola è la stessa di prima, usa la pronuncia normale per le cifre più alte e la pronuncia da 1 a 10 per la cifra più bassa, ad eccezione di 「一人」 e 「二人」 che ritorna al normale 「いち」 e 「」 una volta passati i primi due. Così 「一人」 è 「ひとり」, mentre 「11人」 è 「じゅういちにん」. Inoltre, il contatore generico 「~つ」 si applica solo fino a 10 oggetti esatti. A partire da 11, bastano i numeri regolari normali.

Nota: Il contatore per l'età è scritto talvolta 「」 per quelli che non hanno tempo per scrivere il kanji più complesso. Inoltre,20 anni si legge di solito 「はたち」 e non 「にじゅっさい」.

Usare 「」 per mostrare l'ordine

Puoi attaccare 「」 (letto 「」) a vari contatori per indicare l'ordine. L'esempio più comune è il contatore 「」. Per esempio, 「一番」 che significa "numero uno", diventa "il primo" quando aggiungi 「」 (一番目). Allo stesso modo, 「一回目」 è la prima volta, 「二回目」 è la seconda volta, 「四人目」 è la quarta persona, e così via.


Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Toolbox