{"id":211,"date":"2008-08-19T09:36:41","date_gmt":"2008-08-19T16:36:41","guid":{"rendered":"http:\/\/nihongo.3yen.com\/?p=174"},"modified":"2008-08-19T09:36:41","modified_gmt":"2008-08-19T16:36:41","slug":"a-not-very-sarcastic-conversation-in-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/2008\/08\/19\/a-not-very-sarcastic-conversation-in-japanese\/","title":{"rendered":"A (not very) sarcastic conversation in Japanese"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>A: Yeah right, like there&#8217;s NO sarcasm in Japanese.<br \/>\nB: Yes, that&#8217;s right. There&#8217;s no such thing as sarcasm in Japanese.<br \/>\nA: Yeah, like NOBODY is sarcastic in ALL of Japan.<br \/>\nB: You can say that.<br \/>\nA: And that&#8217;s because you know EVERYBODY in Japan, right?<br \/>\nB: Well no, but Japanese doesn&#8217;t really have the capability for sarcasm. There isn&#8217;t even really a word for it in Japanese.&#8221;<br \/>\nA: Yeah, Japanese like totally can&#8217;t express even the CONCEPT of sarcasm.<br \/>\nB: Well, the closest thing I can think of is saying \u300c\u306f\u3044\u3001\u306f\u3044\u300d to be dismissive instead of being agreeable.<br \/>\nA: And you know EVERYTHING about Japanese.<br \/>\nB: Are you trying to be sarcastic?<br \/>\nA: I dunno. I thought I was just speaking randomly in all caps for no reason.<\/p><\/blockquote>\n<p>You can translate this back into Japanese for fun times!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A: Yeah right, like there&#8217;s NO sarcasm in Japanese. B: Yes, that&#8217;s right. There&#8217;s no such thing as sarcasm in Japanese. A: Yeah, like NOBODY is sarcastic in ALL of Japan. B: You can say that. A: And that&#8217;s because &hellip; <a href=\"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/2008\/08\/19\/a-not-very-sarcastic-conversation-in-japanese\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8,14],"tags":[],"class_list":["post-211","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-culture","category-misc"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=211"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/211\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=211"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=211"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guidetojapanese.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}