Sound more Japanese with interjections

When I tutor Japanese, I try to correct non-Japanese interjections whenever possible, the most common one being “umm”. Even the most skilled speakers including native speakers sometimes need to fill the air with fillers to buy a little time to collect their thoughts. But it doesn’t sound very Japanese to say, 「私の趣味は umm サッカーです」. I also suspect it taps your English part of the brain and makes it difficult to stop thinking in English. That’s why I gently remind my student to say 「ええと」 instead of “umm”. It’s a simple change that can instantly make your Japanese sound more natural. Have you been saying “umm” while speaking Japanese? If so, a quick tip from me, replace it with 「ええと」.

Here are some other interjections to practice:

  1. ええと – Err, umm
  2. あのう – Umm (usually to get somebody’s attention)
  3. あれ? – huh?
  4. えっ – eh?
  5. あっ! – Oh!, Ah!
  6. こら! – hey!
  7. うーん – hmm (wondering/pondering)
  8. へえ – really? (surprised/impressed)
  9. いたっ – ouch
  10. よいしょ – when exerting effort such as picking up something heavy

LOL – imitation is the sincerest form of flattery?

Before I decided to start making videos for learning Japanese on Youtube, I first looked to see if there was anything good on there already. If there was something I liked, I probably wouldn’t have bothered. Much to my surprise, I could not find a single channel that went over ALL the sounds in Japanese including voiced consonants, long vowel sounds, etc. Sure, there were many videos that went over the Hiragana characters but that was usually the end of it.

I put a lot of thought into how I would structure my videos and how to fix what I didn’t like about many of the existing videos on Youtube.

Keep it short. Don’t try to be funny.

A lot of videos fill up a lot of time by trying to make things funny and interesting. Unfortunately, not everybody find the same things to be funny and frankly, a lot of the videos I saw were just not funny to me. One of the disadvantages of video vs text is that it’s harder to skim through so I try to keep things as short as possible. Look, you’re probably busy and I know I’M definitely busy. Let’s not waste each other’s time with my poor attempt at humor and just get straight into learning Japanese.

If I want to try to be funny, it’ll be in the Japanese examples. That way, at least, you’re learning something in the process and it may make you more interested in learning the Japanese instead of listening to me ramble on with some stupid joke in English.

Why would you want to stare at my face while you’re trying to learn?

I know Youtube started out as people recording themselves on their webcam but do you seriously need to stare at my face for minutes at a time while trying to learn Japanese? I’m not exactly Brad Pitt or Johnny Depp. I’ve even seen videos of people giving lessons on tiny whiteboards while they take up most of the shot! That’s kind of like sharing a word doc by printing it, scanning it, and emailing the scanned image.

I know watching mouth and body gestures help in learning a language but unfortunately, I don’t have resources to create scenes with staged dialogues. I would love to if I could though.

Cover everything step-by-step

I wanted to have a set progression where a person with zero knowledge of Japanese can start from the first video and learn by watching the videos in order. Too many videos just start kind of in the middle without really going over everything before it in full. I know it’s an ambitious project but I figure no matter how long it takes, the next wave of Japanese learners can benefit with whatever I get done.

As far as I knew, there were no videos for learning Japanese as I just described when I started making them. So today, I saw this video published 4 months after my first video. LOL.

Wow, it’s defintely more professional than my lame Powerpoint slides. And they have more than just one guy (me) that can read the Japanese examples! I’m so jealous. I’m just this dude making videos from my house with a cheap USB mike.

I applaud the “new” format but unfortunately, the grammar explanations suck! 「AはBです」 pattern means “A is B”??? No no no no no! Bad boy! You can’t learn Japanese with sentence patterns!! What are you, an American Japanese linguistics grad student from the 60s?? Please watch my latest video or let me make your slides so I don’t have to spend all my time trying to make these videos by myself. Argh!

Learning new vocab for new situations

When I’m in a new situation, it really reminds of of how convenient immersion is as you can learn all sorts of words without even realizing it. It’s even more noticeable when you’re NOT in a immersion environment.

Since I’m no longer living in Japan, I’ve been trying to learn baby-related words mostly on the internet. Since just looking up words in the dictionary almost never works if it’s from English to Japanese, I learn by reading sites like this one. It helps to be prepared in case I want to talk about my baby in Japanese.

Wow, Japanese sure is dependent on Katakana.
ベビーカー – stroller
ベビーベッド – crib
ベビー布団 – baby futon
ベビーチェア – baby chair (seems like mostly high chairs)

はいはい – crawl
伝い歩き – cruise
子守唄 – lullaby
つみき – building blocks

Somehow I don’t need to have a real baby to know all the English words. Just goes to show how great immersion is.

A gentle introduction to Kanji

Posted on my Facebook group (which in facebook’s ultimate wisdom requires you to login to view, lame).

Ok, let’s learn some Kanji today! You’ll see that it’s not so scary!

口【くち】 – mouth
Just picture an open mouth except um… more square. This box shows up ALL THE TIME in Kanji so MAKE SURE you get the correct stroke order.

五【ご】 – five
I guess it kind of looks like 5 with a line on the bottom

日【ひ】- sun; day
Similar to mouth, it’s a circle made into a square with a line in the middle to represent sun rays or something.

木【き】 – tree
Pretty much exactly how I would draw a tree (my drawing skills are terrible)

本【ほん】 – root; book
The Kanji itself means root. As you can see it’s a tree with a line on the trunk bottom to emphasis a root. It’s also the word for book as in “books are the root of all knowledge”. Quaint, ain’t it?

日本【に・ほん】 – Japan
Root of the sun, you know, the “Land of the Rising Sun”? It would be pretty hot over there if it were really the case.

言う【い・う】 – to say
言 is like four lines of dialogue or sound waves on top of a mouth (notice the first top stroke is slanted). Easy!

語【ご】 – language
Combine the radicals for “say”, “five” and “mouth” and you get the single character for language. To say with five mouths, I guess it kinda makes sense. It’s not a word by itself but you can just tack it onto countries to describe that country’s language such as スペイン語 = Spanish. Cool!

日本語【に・ほん・ご】 – Japanese (language)
Just tack on the character for language to the word for Japan to get Japanese as mentioned above.

Ok, let’s make a sentence with KANJI!

これは日本語でなんと言いますか?
What is this called in Japanese?
lit: As for this, what do you say in Japanese?

Replace これ with whatever you want to know the Japanese word for.

Hopefully this will give you an idea of how to make up mnemonics for memorizing Kanji.

MAKE SURE to practice after checking the stroke order which you can see here:
http://jisho.org/kanji/details/口五日木本言語

More SEO stuff

Just for curiosity’s sake, I searched “learn Japanese blog” on Google and my old blog which hasn’t been updated in well over a year turned up near the top of the search results. On the other hand, this blog which is what I moved the old blog to is on page 4. I guess all those CS PHDs can’t figure out how to rank two identical blogs where one hasn’t been updated in almost 2 years vs one that still has an author.

Also, Bing seems to be pretty much exactly the same as Yahoo now.

Lame.

Word of the day

If you’ve been following my twitter account, you may have noticed that I’ve been posting a new word along with an example sentence and a link to the source material every day for the past few weeks. I wanted to see if I could keep up with it before I blogged about it. So far, it’s been really easy to take a few minutes out of the day to pick a word, search for something using that word, and post something on twitter every day.

What I haven’t mention yet is that each word I pick is a word I just learned personally. Usually, I pick a word from my dictionary history, which has things I looked up recently while reading books or listening to podcasts and then search around for something online that uses that word. It’s actually more for myself than anything as it allows me to review a word I just learned in a different context. At first, it annoyed me that I couldn’t just add a bunch and schedule them to appear later on twitter. But it’s actually helping me to memorize the word because it may be a few days after I learned it that I actually post it. As fans of SRS know, it’s best to not think about a word for a while before conjuring it up again.

If you’d like to try your own WOTD on twitter, post a link to your account in the comments so I can follow you. Don’t just post the word though (which is same as looking it up in the dictionary). Try to find a sentence that uses the word and post a link to the source.

New home page

I updated my homepage to explain all the stuff I’ve been adding to the site over the years besides the grammar guide which is what it started as. I’m hoping it’ll help newcomers navigate the site and also improve my google ranking. Fingers crossed.